结婚时神父的话

结婚时神父说话
1个问答2018-12-21 12:17:11
在婚约即将缔成时,若有任何阻碍他们结合的事实,请马上提出,或永远保持缄默. 神父接着说: 我命令你们在主的面前,坦白任何阻碍你们结合的理由. 神父对新娘说:(新娘名),你是否愿意这个男子成为你的丈夫与他缔结婚约?无论疾病还是健康,或任何其他理由,都爱他,照顾他,尊重他,接纳他,永远对他忠贞不渝直至生命尽头? 新娘回答: 我愿意. 神父又问新郎:(新郎名),你是否愿意这个女人成为你的妻子与她缔结婚约?无论疾病还是健康,或任何其他理由,都爱她,照顾她,尊重她,接纳她,永远对她忠贞不渝直至生命尽头? 新郎回答: 我愿意. 神父对众人说: 你们是否都愿意为他们的结婚誓言做证? 众人答: 愿意
结婚时神父说的话(完整)
1个问答2019-06-10 05:51:16
牧师:
新郎ID, do you take this woman,新娘ID,to be your lawful wedded wife,to live together in the estate of matrimony? Will you love her, honor her,fort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

新郎:
I,新郎ID, take you ,新娘ID, as my lawful wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

基督徒结婚时,神父会问:“你愿意和他(她)终生相守吗?不管富贵贫穷,安乐困苦,终生不渝?”
结婚时神父说的话(完整)
1个问答2019-06-13 02:15:49
牧师:
新郎ID, do you take this woman,新娘ID,to be your lawful wedded wife,to live together in the estate of matrimony? Will you love her, honor her,fort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

新郎:
I,新郎ID, take you ,新娘ID, as my lawful wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

基督徒结婚时,神父会问:“你愿意和他(她)终生相守吗?不管富贵贫穷,安乐困苦,终生不渝?”
结婚时神父说的话(完整)
4个问答2019-02-19 03:18:06
白头偕老
结婚时神父说的话(完整)
4个问答2019-01-15 01:15:37
你愿意嫁给他吗? 不论生老病死、不论贫贱、富贵、都不离不弃吗?
结婚时神父说的话(完整)
4个问答2019-05-02 18:35:54
白头偕老
结婚时神父说的话(完整)
4个问答2019-04-07 06:40:03
白头偕老
结婚时神父说的话叫什么
1个问答2018-12-23 23:12:27
誓言???
结婚时神父说的话(完整)
1个问答2019-06-01 12:33:04
牧师:
新郎ID, do you take this woman,新娘ID,to be your lawful wedded wife,to live together in the estate of matrimony? Will you love her, honor her,fort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

新郎:
I,新郎ID, take you ,新娘ID, as my lawful wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

基督徒结婚时,神父会问:“你愿意和他(她)终生相守吗?不管富贵贫穷,安乐困苦,终生不渝?”
结婚时神父说的话(完整)
1个问答2019-06-11 17:06:10
牧师:
新郎ID, do you take this woman,新娘ID,to be your lawful wedded wife,to live together in the estate of matrimony? Will you love her, honor her,fort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

新郎:
I,新郎ID, take you ,新娘ID, as my lawful wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

基督徒结婚时,神父会问:“你愿意和他(她)终生相守吗?不管富贵贫穷,安乐困苦,终生不渝?”
结婚时神父说的话(完整)
1个问答2019-04-07 12:56:13
牧师:
新郎ID, do you take this woman,新娘ID,to be your lawful wedded wife,to live together in the estate of matrimony? Will you love her, honor her,fort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

新郎:
I,新郎ID, take you ,新娘ID, as my lawful wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

基督徒结婚时,神父会问:“你愿意和他(她)终生相守吗?不管富贵贫穷,安乐困苦,终生不渝?”
结婚时神父说的话(完整)
4个问答2019-02-20 22:17:21
白头偕老
结婚时神父说的话(完整)
1个问答2019-06-14 21:20:10
牧师:
新郎ID, do you take this woman,新娘ID,to be your lawful wedded wife,to live together in the estate of matrimony? Will you love her, honor her,fort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others, be true to her as long as you both shall live?

新郎:
I,新郎ID, take you ,新娘ID, as my lawful wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better or for worse, for richer or for poorer in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

基督徒结婚时,神父会问:“你愿意和他(她)终生相守吗?不管富贵贫穷,安乐困苦,终生不渝?”
结婚时神父说的话(完整)
4个问答2019-02-24 20:03:27
白头偕老
结婚时候神父说的话出自哪?
2个问答2018-12-15 21:25:10
圣经啊!!!外国人连名字都从圣经上找的
炫舞结婚时神父说完话、两个人该说什么
4个问答2019-01-13 16:11:33
其实说不说都无所谓 可以说 我愿意
结婚时教堂里放的什么歌,神父要对新人说哪些话?
3个问答2019-01-15 06:54:19
有情人终成家属
教堂里进行婚礼时,神父分别对新郎新娘说的那段话
1个问答2019-01-13 23:54:28
Judge: And you,(full name of the bride here),do you take (full name of the bridegroom here) to be your lawful, wedded hu***nd? 好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗? Bride: I do. 新娘: 我愿意。 Judge: The rings, please. 请交换结婚戒指。 [The two rings should be put on the Bible held by the Judge. Then the bridegroom take one up and puts it on the bride's finger. The bride take the other one up and puts int on the bridegroom's finger. ] [ 两枚婚戒被放到《圣经》上。新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。 然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。] Judge: By the power vested in me by the laws of (the country name), I now pronounce you hu***nd and wife. you may kiss the bride now, (the full name of bridegroom here). 以(国家名)法律所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。 你现在可以亲吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。 答案补充 John Smith, do you take this woman, Mary White ,to be your lawful wedded wife, to live together in the estate of matrimony!Will you love her honor her fort her and keep her in sickness and in health, and forsaking all others ,be true to her as long as your both shall live? 约翰 史密斯,你愿意娶Mary White 为合法的妻子共同过婚姻生活吗?你愿意爱她,尊重她,安抚她,守护她,不论她健康或有病,在你们的有生之年不另作他想,忠诚对待她吗? 不知道是不是需要这段话的呢?
西方教堂结婚得时候,神父说得那段话、
1个问答2019-05-10 18:55:18
晕死``我们结婚的时候不就听到了??

热门问答

热门搜索更多

  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z